[1] ?( … 回)
[引用]
2008/09/04/Thu/13:58 (No.288)
|
ルークさん。教えてください。1コリ11:31に「もし私たちが自分をさばくなら、さばかれることはありません。」とかかれてありますが、そのこととルークさんがよく「自分で自分を裁かない。」といわれることについて、何を対象にしているのか教えていただきたいのです。言い方が悪いのですが、裁く対象の違いについてです。よろしくお願いします。 |
|
[2] Luke( … 回)
[引用]
2008/09/04/Thu/21:35 (No.289)
|
ここの「裁く」はいわゆる「罪定め」ではありません。自分をわきまえることです。自分をメタ視点から、客観的に見ることです。対して「自分を自分で裁く」とは「自分を罪に定める事」です。日本語で同じ単語でも、少なくとも英語をご覧になれば、その違いが分かるはずです。聖書は日本語で考えると罠に落ちます。 |
|
[3] ?( … 回)
[引用]
2008/09/05/Fri/09:36 (No.290)
|
ありがとうございました。 NIVでは両者はjudgedとjudgmentでしたのでギリシャ語を見たらルークさんの言われたとおりなんだと理解できました。自分でよく調べもせずお時間をとらせて済みませんでした。新共同訳はちゃんと訳されていたのですね。ありがとうございました。 |
|
[4] ?( … 回)
[引用]
2008/09/10/Wed/12:23 (No.291)
|
9月7日のメッセージを聴きました。「わきまえる」ということについてよくわかりました。ルークさんありがとう。 |
|
|